proszę o sprawdzenie tłumaczenia krótkiego filmu o odbudowanie gniazd ptaków

Temat przeniesiony do archwium.
Witam,
Przetłumaczyłam swój film na youtubie, ale nie jestem pewna czy jest dobrze. Proszę o sprawdzenie.

pozdrawiam
Agnieszka
tlumaczenie jest w napisach, ktore trzeba wlączyc?
niektóre zdania są ok, w niektórych sporo błędów np. cheeck
Do sprawdzenia lepiej wklej to jako tekst.
Nie lepiej zatrudnić jakiegoś tłumacza od AV do tych filmów? Są tak ładnie zrealizowane, że żal nie rozpowszechniać ich na YT.
nawet nie tlumacza, a korektora. Poprawek będzie mnóstwo, ale drobnych. Myślę, że wyróżniający się student starszych lat na kierunku tłumaczeniowym poprawi taki tekst bardzo ładnie.
dziękuję póki co, na razie tłumaczenie jest dodatkiem, który sami chcemy uzupełnić.
realizację filmu robimy po kosztach :) dlatego będę wdzięczna za jakąkolwiek korektę

poniżej cały tekst z filmu

Rebuilding the nest

The first nest I builded, was in '90 years.
It was in Magura National Park when I found the Lesser spotted eagle's cheeck on the ground.
It was covered by fresh sticks.
It looks like the nest was built on the ground.

I was there before and I knew that it was on the tree.

It was obvious that this nest dropped.

We borrowed from local people the wire and pliers...
...and rebuilded the nest on the place where it was before.

So we could put the Lesser spotted eagle's chick to this nest.

The young spotted eagle grew up and left the nest in the proper time.

Today it is warmer then before.

...I hope this tree will not bursts. It's a lot of work...

If it hasn't bursted through this years, it won't now.


Maybe we should strap it

The eight nests dropped in the 2017 year.

It happened before the end of the brood. So the chicks died.

That's why we are rebuilding the nests now.

We rebuilded one of them in Magura National Park yesterday.

Today another one...

...and we are going to do the next five nests soon.


It is not doing nest instead bird...
...but helping them.


Birds have the base to build the rest of the nest with fresh sticks.

After year of two, such nest looks like a natural one.

In the begining of '90 I did it by myself.

I teach youngest ornitologists to build the nests.

They climb the trees willingly and do this skilfully.

It is a great satisfaction for me to know that my work will be continued.


It is some work to do.
You have to climb the tree and know how to do it.

It is not for everyone.

We like the nature, birds...


...challenge. So we did it.

I hope the success will confirm in the next year.


The Beskid Niski Mountains is a part of the European Ecological Network Natura 2000

It is a Special Protection Area Beskid Niski.

The refuge was created for the protection of significant birds such as Lesser spotted eagle.

Population of this birds was estimated on 16[tel]pairs at the end of XX century.

However there are less and less Lesser spotted eagles in the last time.

I have researched this species and turned out that 40 pairs had vanished.

So there are 160 pairs of Lesser spotted eagles now.

We try to maintain them.

Except that we rebuild the nest and also mow meadow...

...to create good place to prey and we educate people in the region as well.

It is important to help birds in searching prey in open areas.

When the meadows are not mowing, birds can't catch the vole or amphibian.


We use a natural materials to build the nests.

Not boards or stakes.

We break the sticks on the fir on which was the nest.


And then plait the nest which became the same as natural one.

A rod is put at the bottom because sticks will rot after some time...

...so the nest could fall.

The solid base is guarantee the nest will be there fot several years or decades.

The nest was rebuilded in place where the natural one was before.

The fir was choosen by the Lesser spotted eagles.

We did not look for crooked or straight tree.

It is a great view from the nest.

If you have the opportunity to sit there, 25 meters up on the fir ...

... you will see the world in a different way.

I tried to do this the most similar to natural one,
...durable to be sure it will not fall down.

It took circa about 2,5 hours.

My colleagues were helping me, gaving tools and natural materials from the wood.

We will see in the next year if our work is succeed.

We hope it is a succeed.
Niektóre słowa nie istnieją, np builded; cheeck..
The first nest I 'builded' (zle slowo), was in ''90 years.' (to jest calkowicie zle, tutaj chyba ' in the nineties')
It was in Magura National Park when I found the Lesser spotted eagle's 'cheeck' (zle slowo) on the ground.
...and 'rebuilded' (nie wiem dlaczego piszesz slowo ktore nie istnieje w jez. ang - dflaczego nie sprawdzisz zanim cos napiszesz?) the nest on the place where it was before.
Today it is warmer 'then' (zle slowo) before.
...I hope this tree will not 'bursts' (zle slowo).
If it hasn't bursted throught 'this years' (popraw mieszasz l. poj a l. mnoga), it won't now.
The eight nests dropped in 'the' (niepotr) 2017 'year.' (po co to tutaj jest?)
We 'rebuilded' (popraw) one of them in Magura National Park yesterday.
It is not doing nest instead bird......but helping them. (tego nie rozumiem)
After (brak przedimka) year of two, such nest 'looks' (tutaj to ma sie zgadzac z 'nests' l. mnoga). like a natural one.
In the begining of''90' (tego tak nie piszemy, a przeciez to nie jest nic napisac '1990's)I did it by myself.
I teach (brak przedimka) youngest 'ornitologists' (blad ortog.) to build the nests.
I hope the success will confirm in the next year. (cos tutaj nie tak)
The Beskid Niski Mountains is 'a' (niepotr) part of the European Ecological Network Natura 2000
Population of 'this' (tutaj ma byc l. mnoga, to ma sie zgadzac z 'birds') birds was estimated on 16[tel]pairs at the end of (brak przedimka) 'XX' (lepiej tez napisac ...20th) century.
However there 'are' (chyba 'were') less and less Lesser spotted eagles in the last time.
I have researched this species and (brak slowa) turned out that 40 pairs had vanished.
Except that we rebuild the nest and also mow (przxedimek) meadow...
...to create (przedimek) good place to prey and we educate people in the region as well.
When the meadows are not 'mowing' (chyba mowed), birds can't catch the vole or amphibian.
We use 'a' (niepotr - nie przed l. mnoga) natural materials to build the nests.
And then plait the nest which 'became' (zle slowo, tutaj become) the same as (przedimek) natural one.
The solid base is (przedimek) guarantee THAT the nest will be there 'fot' (ortog) several years or decades.
The nest was 'rebuilded' (popraw) in (przedimek) place where the natural one was before.
The fir was 'choosen' (ortog) by the Lesser spotted eagles.
We did not look for (przedimek) crooked or straight tree.
I tried to do this (tu mi brakuje pare slow)the most similar to natural one,.
It took 'circa' (sprawdze) about 2,5 hours.
My colleagues were helping me, 'gaving' (ortog) tools and natural materials from the wood.
We will see in the next year if our work is (przedimek) 'succeed' (rzeczownik ) Moze to akurat byc czasownikiem ale wtedy ...work succeeds.).
We hope it is a 'succeed' (daj rzeczownik)
Nie wiem kto teraz uczy w szkolach ze slowo 'rebuilded' jest poprawne? No nie wiem,....
Dziękuję bardzo :) Ogromna pomoc.
Jeśli chodzi o to kto teraz tak uczy w szkołach to nie wiem, pewnie 20 lat temu, gdy chodziłam do takich to też nikt tak nie uczył :) Ale translator google'owski tak podpowiedział.
Wiem, że marna wymówka :)

czy tłumaczeniem dla "Odbudowa gniazda" może być "Fix the nest"?

Nie wiem jeszcze jak poradzić sobie z :
- To nie jest wyręczanie ptaków, ale pomoc dla nich
napisałam: It is not doing nest instead bird......but helping them. - Ale jest źle z tego co widzę

Reszta poprawek wygląda tak:

The first nest I fixed, was in the nineties.
It was in Magura National Park when I found the Lesser spotted eagle's check on the ground.
...and fixed the nest on the place where it was before.
Today it is warmer.
...I hope this tree will not apart.
If it hasn't bursted throught those years, it won't now.
The eight nests dropped in 2017
We fixed one of them in Magura National Park yesterday.
It is not doing nest instead bird......but helping them. (tego nie rozumiem)
After a year of two, such nests look like a natural ones.
In the begining of 1990's, I did it by myself.
I teach the youngest ornithologists to build the nests.
I hope the success will confirm in the next year.
The Beskid Niski Mountains is part of the European Ecological Network Natura 2000
Population of these birds was estimated on 16[tel]pairs at the end of the 20th century.
However there were less and less Lesser spotted eagles in the last time.
I have researched this species and I turned out that 40 pairs had vanished.
Except that we rebuild the nest and also mow a meadow...
...to create a good place to prey and we educate people in the region as well.
When the meadows are not mowed, birds can't catch the vole or amphibian.
We use natural materials to fix the nests.
And then plait the nest which become the same as the natural one.
The solid base is a guarantee that the nest will be there for several years or decades.
The nest was fixed in a place where the natural one was before.
The fir was chosen by the Lesser spotted eagles.
We did not look for a crooked or straight tree.
I tried to do this nest the most similar to natural one,.
It took circa about 2,5 hours.
My colleagues were helping me, giving tools and natural materials from the wood.
We will see in the next year if work succeeds.
We hope it is a succeed work.
"builded" i rebuilded" jest niepoprawnie, bo to są czasowniki nieregularne, ich czasu przeszłego nie tworzy się przez dodanie końcówki "-ed". Same czasowniki jak najbardziej istnieją i nie musisz ich zastępować innym słowem.
Jeszcz proszę o sprawdzenie zdań, które mi wcześniej umknęły:

(o naprawionym gnieździe) aby było trwałe i żebym był pewien że nie spadnie.
...durable to be sure it will not fall down.

- wspinają się na drzewa chętnie i robią to umiejętnie.
They climb the trees willingly and do this skilfully.

- Ważne jest, aby pomagać ptakom w szukaniu ofiary na terenach otwartych.
It is important to help birds in searching prey in open areas.
We borrowed from local people the wire and pliers... hmm
It took circa about 2,5 hours.
And then plait the nest which become the same as the natural one. ja bym nie dał plait
Cytat:
It took circa about 2,5 hours.
it took me about of .... :)
Cytat: Robbertoxx
Cytat:
It took circa about 2,5 hours.
it took me about of .... :)

ty masz chyba naprawdę jakąś ułomność
Cytat: zielonosiwy
Cytat: Robbertoxx
Cytat:
It took circa about 2,5 hours.
it took me about of .... :)

ty masz chyba naprawdę jakąś ułomność
..nie mam , i nie miałem ' sadly , you should have gone out of it and yet perhaps joining Merkel's disasterous club ... overloved or underestimated? No clue if I'd be honest . guess .a little respecti i s what I need you are NOT in th centre of the world for all I can say .. . btw I at least you can play a games over and over to mer her happier than before ...
:)




























/
edytowany przez Robbertoxx: 08 gru 2017
Dlaczego to jest, ze zamiast stosowac sie do wytlumaczenia o co chodzi, zawsze ktos musi atakowac osobe wnoszaca cos do dyskusji. Gdy robisz ataki personalne juz dawno przegrales ten argument.
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa