przepis kulinarny

Temat przeniesiony do archwium.
Witam!Mam wielką prośbe.Prosze o sprawdzenie ponizszego przebisu.Będę bardzo wdzięczna:)
Ingredients:
1 mid chicken, cut
1 big główka lettuce, sliced
1 red paprika, diced
2 cloves garlic, finely chopped
1 small can maize(corn)-nie wiem ktore jet tutaj poprawne
seasoning to the chicken
2[tel]g low-fat/diet mayonnaise
3 tablespoons oil
Preparation:
*First, cut the chicken into small pieces and sprinkle with the seasoning
*Next, pour the oil over a medium heat in a saucepan and fry pieces of meat
*Sliced głowkę lettuce and add the chopped garlic, diced paprika and maize(corn0
*Then, stir the vegatable mixture over the chicken with oil
*Finally, add mayonnaise and mixed all
*Serve with gorgeous meat and potatoes.
Z góry wielkie dzięki za wszelka pomoc:)
1 'mid' (czy to jest size? bo jak tak, to middle-sized) chicken, cut
1 big 'główka'? lettuce, sliced
2 cloves OF garlic
1 'small' (lepiej daj size w g) can corn
seasoning (wystarczy)(to the chicken-niepotrz)
3 'tablespoons' (tblsp) oil
Next, pour the oil (in a saucepan) over a medium heat and fry THE pieces of
chicken
Slice THE lettuce and add the chopped garlic, diced paprika and corn
Then, stir the vegEtable mixture over the chicken
Finally, add THE mayonnaise and mixed all (thoroughly?)
Serve with 'gorgeous meat' (ale to jest chicken, jaki inny meat?)..
wielkie dzieki Terri:*
mam jeszce pytanie, czy to jest poprawne: salad of chicken(sałatka kurczakowa)????
jest super, a jeszcze lepiej to 'chicken salad'

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Studia językowe