tu jest tyle bledow - ze po prostu nie rozumiem tego czesciami. ALE poprawilam -
I sympathize that you have 'so much' (nie- so many) exams. I 'fortunately' (po co to fortunately?) have 25 days of MY holidays yet.
'This day week' (czy masz na mysli - a week today?) I will leave, but THE plan of the 'excursion'? (tutuaj powinno byc 'trip')isn't exactly definite AS YET. 'But probably into the mountains' (co kogo gdzie? czy masz na mysli I will probably go to ...)
'Properly not this day week'(tego nie rozumiem)
'Just' (nie, dlaczego tlumaczysz z polskiego, slowo w slowo),
20.08 'surely' (po co to surely tutaj? czy masz na mysli probably), because my cousin has '19th'? 19te urodziny? (po polsku tez mowimy mam 6te urodziny 19tego)
(..my cousin has his 6th birthday on the 19th August) and 'surely' (znowu to surely - ale zle uzyte) will be A big event 'of' FOR ALL THE family.
Write me something about the educational system 'at you' (At you - to znaczy 'na ciebie' - ty masz na mysli ...where you live, albo ..your educational system) 'Make no bones about it' (uzylas cos, co nie pasuje tutaj - to jest kolokw) I know probably nothing 'hereupon' (to slowo jest bardzo stare i nie powinno wystepowac w takich listach - przypomnij sobie gdzie je widzialas-ale napewno nie w listach do kolezanki). I don't EVEN know 'into' (W jakich dniach - postaraj sie cos wiecej - ten translator cos nawala) ON WHAT days of the week pupils go to school in Chile. In Poland pupils go to school from Monday to Friday and lessons end 'about' (to znaczy od 2-4tej? bo to jest about 3p.m.)- 3p.m.
'But me this refers already last year'- nawet sie nie moge domyslic co masz tutaj na mysli...
In a year's TIME I will live in other city 'parentless' (nie - without my parents) and I will have 'a' (a w zlym miejscu) quite A 'other' DIFFERENT 'the' (niepotrz) edUcational system than I HAVE now.
I hope that I will study in one city with my 3 'bosom' (nie, to slowo jest tutaj zle uzyte-co masz na mysli to 'best') friends, 'because' (because jest zle uzyte- tego nie masz na mysli - co chcesz powiedziec to jest 'and') unfortunately 2 other FRIENDS WILL probably 'will'(niepotr) be in ANother city than 'us' THAN WE ARE. 'Inasmuch' (to slowo jest bardzo stare-malo uzywane-zobacz gdzie to czytalas) we have known EACH OTHER for 11 years we are 'as the' LIKE sisterS and we would like to live not far FROM ourselves 'so as
now' (nie rozumiem tego - niepotr).
At 'studies' (nie, co masz na mysli to jest AT UNiversity, IT certainly 'will be cool' (uzywasz zwroty ktore sa kolokw - nie znajac gdzie one pasuja)
Thanks a lot for THE pictures, they are excellent. 'And I wait for other' (other co? bo nie napisalas? mozna tylko zgadywac)
We will send some of THE pictures TO you directly WHEN I will 'look out' FIND some pictures on the computer or 'whether' (niepotrz) somewhere IN MY camera. And perhaps you have some of your own photoblog in the internet? (Tego zdania to nie rozumiem?
'At' 'us' (napisalas ...na nas - czy to jest nawet po polsku?) WITH US this is very popular NOW and a great many people have such sites.
TAKE CARE,
xxx