Mogłby ktos spr czy dobrze napisałam ?

Temat przeniesiony do archwium.
Byłabym wdzieczna o jak najszybsze spr listu (mam go na jutro :/) takze pod wzgledem stylistycznym jak i o pisownie.



Dear Mr Brown,
I am writing with regard to ask about some information and accomodation which you provide on a English course. I have been learning English for ten years but my level is not so good. I have got a problem especially with grammar.
I have been working for a big company for a long time. One month ago I was promoted on a convasser position ( czy convasser's position ?). My vocabluary and pronounciation are quite good but my weak point is ( jak powiedziec "własnie") grammar. Therefore I am interesting in a course which solves my problem. It would be great if it would be leaded by a native speaker and held in a small group. I am wondering who much the course could cost and wether there are any discounts available.
I would be pleased if you could send me all this information on my mail.

I look forward to receiving your reply.

Yours sincerely

XYZ
Dear Mr Brown,

> I am writing to ask about some information and
>accomodation which you provide on a English course. I have been
>learning English for ten years but my level is not so good. I have got
>a problem especially with grammar.
> I have been working for a big company for a long time. One month ago
>I was promoted on a convasser position (what is a convasser--jk bedzie po polsku?)

My vocabluary and pronounciation are quite good but my weak point is (
grammar. Therefore I am interested in a
>course which solves my problem. It would be great if it would be
>led by a native speaker and held in a small group. I am wondering
>how much the course could cost and whether there are any discounts
>available.
> I would be pleased if you could send me all this information on my
>mail.
>
>I look forward to receiving your reply.
>
>Yours sincerely
>
>XYZ


P.S. Angielski to moj pierwszy jezyk i jesli masz pytania co do grammatyka angielska, ja zawsze moge pomoc.
a convasser in polish is "akwizytor" it means a guy who goes from house to house or comes to companies and wanna make you to buy a products that he sells.
P.S. nie wiem czy pisac po polsku czy angielsku :P
AN English course
juz raz wspomnnialas ze masz problem z gramatyka wiec nie musisz tego pisac drugi raz dlatego zdanie:>My vocabluary and pronounciation are quite good but my weak point is (
>jak powiedziec "własnie") grammar. zmienilabym tak:My vocabluary and pronounciation are quite good but I would like to work on my grammar.

Therefore I am interestED in THE
>course which solves my problem.

It WILL be great if it would be

I am wondering
>who much the course HOW much

I WILL be pleased if you could send me all this information on my
>mail.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie