Siemaaa wiecie moze czy istnieje takie zwrot jak "she is said to be...", bo taki spotkałam, a wydaje mi sie absurdalny???
= mówi się, że ona...
Zwykle takie konstrukcje sa omawiane w rozdzialach nt. strony biernej. Mozesz zreszta poszukac te na forum, bo duzo osob o to pyta.
Albo spotkałam tez "is thinking" w znaczeniu "sądzić, uważać", skoro "sądzić" to jakim cudem może być ten czasownik z -ing???
Nie rozumiem, co napisales/as
2. The older mostly don't go into things which they are not interested in.
Tak sie zazwyczaj powie.
in which' mozna uzyc w bardzo oficjalnym stylu