it's going to...

Temat przeniesiony do archwium.
jak powiedzieć po angielsku: trzecie miejsce wędruje do Mike'a?
the third place is going to... Mike?

Dz za pomoc :)
raczej "goes to"
raczej? a forma ... going to jest zła?
zła

winno być 'goes' - jest to tzw. oświadczenie performatywne
Dzięki bardzo za pomoc ;)

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa