proszę o sprawdzenie

Temat przeniesiony do archwium.
Chepstow, 10th October 2008 Year

Dear Sir,


When I was reading Your last magazine (which came out on 7th October this year) my attention paid advertisement about free apartament in Bristol ( the advert was on 24 pages )
I was searching an interesting proposition for very long time. I was surprised when my Dear Wife fuond it yet. The advert said that the flat is for sell, costs Ł120,000 have 80 m2 and doesn't have any furniture (sofas, lamps, beds, etc.) without bathroom where is all aquipmnent.
I would greatly appreciate if You could send me some further information. Could You let me to know more abort this flat and neighbourhood.
First, I would like to know if there is a shower or bath in bathroom. The advertisement didn't say anything about heating. Does the flat have a fireplace o any different heater?
I would also like to ask about a nearly entertaiment. I very like having fun. Are there any pubs, cinemas, restaurants? If they are I will be very glad to hear that.
Like every men in UK I love watching football for live. I want to know if there are any football clubs and stadions?
I don't have a car so important thing for me is infromation if this apartment is conveniently located. Are there any bus station? How many buses run to my job (I am working in HGT Corporation).
I would also to ask if there are supermarkets like Tesko or Morrisons where I could make fast shopping.
I would be grateful if You could inform me if that block of flat is new or rather older. I also want to knowi if there are waorking charwoman. I don't like mess and when the halls are dirty.
I would greatly appreciate if You could send me some further information. I am sorry for taking Your valuable time.


Yours faithfully.
XYZ
>Chepstow, 10th October 2008 Year
>
>Dear Sir,
>
>
>When I was reading Your last magazine (which came out on 7th October
ostatni w znaczeniu "najnowszy" to będzie LATEST
>this year) my attention paid advertisement about A free apartament in
>Bristol ( the advert was on 24 pages )
"ON THE PAGE 24
>I was searching FOR an interesting proposition (OFFER brzmi lepiej) for A very long time. I was
I HAVE BEEN SEARCHING jest takie bardziej... eleganckie? ;-)
>surprised when my Dear Wife fuond it yet. The advert said that the
to YET mi nie pasuje, wyrzuć :)
>flat is for sell, costs Ł120,000 have 80 m2 and doesn't have any
na sprzedaż to będzie FOR SALE, AND przed have (a w zasadzie HAS)
>furniture (sofas, lamps, beds, etc.) without bathroom where is all
zamiast WITHOUT napisz EXCEPT, przecinek po BATHROOM
>aquipmnent.
tu literówka, ale myslę, że tylko na kompie :)
>I would greatly appreciate if You could send me some further
>information. Could You let me to know more abort this flat and
bez TO
>neighbourhood.
znak zapytania na końcu
>First, I would like to know if there is a shower or A bath in THE bathroom.
>The advertisement didn't say anything about heating. Does the flat
>have a fireplace oR any different heater?
>I would also like to ask about a nearly entertaiment. I very like
NEARBY zamiast nearly. REALLY zamiast very, ew. po fun "VERY MUCH"
>having fun. Are there any pubs, cinemas, restaurants? If they are I
THERE zamiast they, przecinek przed I
>will be very glad to hear ABOUT that.
wyrzuć VERY
>Like every men in UK I love watching football for live. I want to know
MAN, nie men, wyrzuć FOR
>if there are any football clubs and stadions?
STADIUMS to stadiony, bez znaku zapytania na końcu
>I don't have a car, so AN important thing for me is THE infromation if this
THE zamiast this brzmi lepiej
>apartment is conveniently located. Are there any bus stationS? How many
>buses run to my job (I am working in HGT Corporation).
WORKPLACE to miejsce pracy, I WORK zamiast i am working
>I would also LIKE to ask if there are ANY supermarkets like TesCo or Morrisons
>where I could make fast shopping.
QUICK zamiast fast
>I would be grateful if You could inform me if that block of flatS is
>new or rather older. I also want to know if there are A waorking
IS zamiast are
>charwoman. I don't like mess and when the halls are dirty.
>I would greatly appreciate if You could send me some further
>information. I am sorry for taking Your valuable time.
>
>
>Yours faithfully.
>XYZ

Poprawki napisałam capslockiem, generalnie w angielskim nie pisze się You, Your itd z dużej litery.
Tyle.
Pozdr,
A.
dzzięki:) zawsze robię takie idiotyczne błędy;/
>>>'generalnie' w angielskim nie pisze się You, Your itd z dużej litery.
NIGDY w srodku zdania.
...LATEST my attention (Tutaj cos brakuje) paid advertisement about a free apartament in Bristol
...surprised when my 'Dear Wife' (malymi literami) 'fuond' (ortog) it.
...Could you let me know more 'abort' (ortog) this flat and neighbourhood.
...I don't have a car, so an important thing for me is the 'infromation' (ortog) if the apartment is conveniently located.
...I also want to know if there is a 'waorking' (ortog) 'charwoman' (tego slowa juz nie uzywamy - inne jakies).
I don't like A mess and when the halls are dirty.
...for taking UP your valuable time.
ok:)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Brak wkładu własnego