cover letter

Temat przeniesiony do archwium.
Proszę o pomoc w tłumaczeniu. Takich zwrotów chcę użyć w liście motywacyjnym

1) samodzielne wykonywanie syntez, (by myself czy on my own czy jeszcze inaczej)
2) Przyjmując mnie do swojego zespołu zyskają państwo pracownika (czy można to ująć tak If you hire me, you will gain a employee...)
3) wiedza zdobyta na szkoleniu...
4) pozytywna ocena wykonanych przeze mnie zadań upewniła mnie, że koncentruje sie na celach, sumiennie i z zaangażowaniem wykonuje powierzone obowiązki.

Z GÓRY DZIEKUJĘ
Proszę o pomoc w tłumaczeniu.
edytowany przez Magduusia: 14 mar 2011
conducted synthesis unassisted
By hiring me, you would gain...
the knowledge (and skills) acquired during the workshop
A positive assessment of the tasks I was assigned assured me that I am goal-oriented and carry out my tasks conscientiously and with dedication.

cos takiego
Dziękuje za pomoc

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie