Tłumaczenie na angielski

Temat przeniesiony do archwium.
Przetłumaczycie mi tą zwrotkę?
Bo jakoś mi niezbyt wychodzi, a translator kłamie ;(

Patrzę, widzę jak się zbliża
Wychodzi z Twojego cienia
Diabeł mnie opętał
Wracam do domu w stanie delirium
W rytmach rumby
W połowie obudzona
Coś przedawkowało
Moje stopy już lecą
I idę spać, a ty idziesz tańczyć
I idę śnić, a ty idziesz zabić
You wobble down the cobble , like a half-stewed doped up oddball shaking your legs at the rhumba vibes? Hmm, that’s kind of weird.
You may as well put it in a nutshell, asking yourself a question
‘How did I get so messed up?’:)

No fajnie, nie dokońca o to mi chodziło :/

« 

Pomoc językowa