dziękuję za wszystkie opowiedzi,
użyłem 'award' bo owe Mercedesy jest nagrodą w konkursie (o czym nie wspomniałem...).
W każdym razie zostawiłem award... bo hand the car keys over to sb kojarzy mi się raczej z oddawaniem komuś tych kluczyków (np barmanowi, rabusiowi czy komu tam jeszcze).
Szukam jeszcze dobrego idiomu, który oddawałby myśl "jest więc o co walczyć". Nic zupełnie nie przychodzi mi do głowy.