Zdania do korekty

Temat przeniesiony do archwium.
Witam. Doszły mnie jednak słuchy, że zdania zostały błędnie przetłumaczone.
Prosiłbym w takim razie o korekty:
Podaję zdania:

- "po wielu pokoleniach cieszono się wolnością"
- "walczą o niewinność"
- "i przysięga finałową zemstę"

1. after many generations enjoyed freedom
2. "fight for the innocent" - Led by BrenMcGuire these men fight for the innocent.
3. and swear final revenge







prawie dobrze chociaż wymagają drobnej korekty

1. after many generations they (można użyć też "one") could (finally) enjoy freedom
2. "fight for the innocence" - (niewinność to innocence)
3. and the swear is the final revenge
Guzik, a nie są dobre - są błędne;]
Tu są dobre:

1. "Po wielu pokoleniach korzystano z wolności oraz pokoju"
2. "Walczą o (swoją) wolność"
3. "Przysięga ostateczną zemstę"
edytowany przez Shayenn: 27 cze 2012

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie