translation of few phrases :)

Temat przeniesiony do archwium.
Witam,
jak ktos wie na 100% to prosze o pomoc :)
Jak powiedzieć:

-chodziło mi o... ( w sensie że np cos ktos powie, ktos na to odpowiedzial ale zle zrozumial powiedzmy i ktos wlasnie mowi ze nie, nie CHODZIŁO MI O... :) ) -wyjasniam zeby nie bylo wątpliwosci ;]

-nie chciałbym się narzucać, ale jeśli przyjadę chciałbym tylko po prostu mieć gdzie się przespać.

-czy może być do jednego słowa pare opcji? (jesli np robimy jakies zadanie i trzeba cos połączyc są 2 kolumny jakichś wyrazów i musimy tam dajmy na to połączyc cos ze sobą i chce się zapytac własnie o cos takiego )

- czy udzielasz prywatnych lekcji poza szkołą?

to tyle dzięki z góry :)
tzn w tym pierwszym zdaniu do przetlumaczenia (bo jak tak teraz czytam to widze ze dalej moze to byc nie jasne... ) to chcę oczywiscie powiedziec ze CHODZIŁO MI O...... nie że NIE CHODZIŁO MI o coś... :PP sorka hehe :)

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia