Proszę o tłumaczenie na angielski pocztówki

Temat przeniesiony do archwium.
Będę wdzięczna o przetłumaczenie. Ze zwykłym listem poradziłabym sobie, ale z tym mam pewne problemy. Wielkie dzięki.

Drogi XX
Wyjechałam na wakacje do Nibylandii. Jest tu wspaniale. Niebo przybiera kolorów tęczy, a trawa jest niesamowicie zielona. Powietrze pachnie kwiatami. Byłam dwa dni nad magicznym wodospadem, gdzie spotkałam wróżkę. Jutro z Piotrusiem Panem wyruszamy do Krainy Marzeń. Wspaniale bawię się z Dzwoneczkiem, który chętnie dzieli się Wróżkowym Pyłem. Cudownie odpręża i powoduje lekkość myśli. Można tu spotkać wiele różnych stworzeń, ale trzeba uważać na piratów. Niedługo wracam. Do zobaczenia.
"Ze zwykłym listem poradziłabym sobie, ale z tym mam pewne problemy"

Pardon?
Bo jest ich pełno w internecie :P poza tym podstawowe zdania mam w podręczniku
To przynajmniej proszę o poprawki bo to z pomocą translatora....

Dear XX
I went on holiday to Neverland. There are wonderful. Heaven takes the colors of the rainbow, and the grass is incredibly green. The air smells of flowers. I was two days on a magical waterfall, where met a fairy. Tomorrow with Peter Pan we head to the Land of Dreams. I great play with Tinker Bell, who is invited to share Magical Dust. Wonderfully relaxing and causes lightness of thought. You can meet many different creatures, but you have to watch out for pirates. Will soon back. See you later.
jak na translator to nawet nieźle, lecz wciąż dużo błędów