Proszę o przetłumaczenie piosenki na polski

Temat przeniesiony do archwium.
Shadow will leave me I think will fall
A definite sadness will light every wall
But agony leaves me to both of my knees
I finish with higher lands and I stop saying please,please,please

'Cause a woman a woman please believe me
I'm standing on a cliff edge can you see me
'Cause I've had my share of second chances
Open doors and wild romances
Now it better be right yeah
Now it better be right yeah

Except I'll be chocking on
sponsored links
Poor ambitions for the capture of love
Set up with the sky break on
Put nothing but a crack in the door
Caught in retrace still you punish me love me
I figured it was a sentiment fall
But now you caught up with the beacon try
But still you goes out to rid the severed in all

'Cause a woman a woman so close discreetly
The part of a wild will burn in briefly
You said you had your share of second chances
Open doors and wild romances
And it will never be right
najpierw sprobuj sam.
Wskazowka: 'sponsored links' prawdopodobnie nie pochodzi z tekstu piosenki
reklama mi sie skopiowała... Pomagając sobie translatorem nie za dużo wiem z przeslania tej piosenki :(
translator to obciach. To juz wiesz.
Masz wybor:
1. szukac przeslania tylko w piosenkach w jezykach, ktore rozumiesz
2. uczyc sie angielskiego, skoro zalezy Ci na piosence spiewanej po angielsku

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia