Czy jest to poprawne wyrażenie?

Temat przeniesiony do archwium.
I am not convinced to... - nie jestem przekonana do ...
Nie koniecznie "do". Podaj całe zdanie;)
np - I am not convinced to this outfit . :)
zamien 'to' na 'of' albo 'about'
albo
convinced as regards buying/wearing.....
dziekuje za wszystkie sugestie :)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie