zdanieeeeeee

Temat przeniesiony do archwium.
Jak wiadomo człowiek na przestrzeni dziejów ....

How to know man for (space or expence) of... dziejów, invited a lot of things to make life easier.

Pomóżcie mi w tym zdaniu. Mam problem z poprawnym pisaniem po angielsku
How to know man for history space invited a lot of things to make life easier.
Czy tak dobrze>?
A po co Ci to "jak wiadomo"?

Jest to wyrażenie po pierwsze strasznie brzydkie, a po drugie i najważniejsze - nic nie wnosi do zdania. To taki wypełniacz dla tych, którzy nie bardzo wiedzą, co chcą powiedzieć/napisać.

Throughout the centuries man has invented many things to make life easier.

invent - wynaleźć
invite - zaprosić

« 

Au Pair

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia