Olu, czasownika posiłkowego "do" nie można używać z "can" więc forma "do you can" jest niepoprawna. Czasownik "can" stawia się przed podmiotem w pytaniach: Can you swim? Can you do this for me? Can you speak English?
>I have categorical ban to contact with you.
To zdanie jest niepoprawne; tak się nie mówi.
Najlepiej to ostatnie zdanie przetłumaczył mg:
I am strictly forbidden to get in touch with you.
I am strictly forbidden to....
- get in touch with you.
- talk to you.
- keep in touch with you.
- contact you.
- write to you.
- call you.
etc.