max of 3 days

Temat przeniesiony do archwium.
czy to oznacza max do 3 dni?
Proszę o pomoc
zwrot w tytule
max of 3 days
szerszy kontekst.

czego dotyczy tekst, umowa ? jak tak to jaka?
tytuł odnosi sie do jakiego zgadnienia w umowie?
itp. itd.
chodzi o dodatkowe koszty. Cały zwrot:
Extra days (up to a maximum of two days): 35 € per day/person
Aha

W takim razie: Dodatkowe dni (maksymalnie 2 dni) : 35€ dziennie/za osobę
dziękuję serdecznie
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Zagranica

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia