kilka zwrotow....jak to przetlumaczyc??

Temat przeniesiony do archwium.
Hej kilka zwrotow poprosze;)

1.) Yours sincerely ( to z listu:)
2.) It's easy to order them from the local pizza restaurants.
3.) I'm going to invite two of my best mates from school to a football match to watch Liverpool play LEeds.
4.) a deep plate
5.) cut into thin, flat pieces
6.) on two levels
1.) Help yourself
2.) I'm starving.
3.) Go ahead.
4.) Could you get some tickets for tomorrow's match? ( dlaczego tutaj jest tomorrow 's i wlasnie apostrof??z ,,s" )
5.) Dlaczego w tym zdaniu jest Present Continuous? Liverpool are playing at Anfield tomorrow night.

To TYLE DZIEX;-)
>1.) Yours sincerely ( to z listu:)

w taki sposób zaczyna się list oficjalny (jak znamy adresata; jak nie znamy to 'yours faithfully). Polskim odpowiednikiem może np być 'z poważaniem'

>2.) It's easy to order them from the local pizza restaurants.

łatwo je zamówić w miejscowych restauracjach

>3.) I'm going to invite two of my best mates from school to a football
>match to watch Liverpool play LEeds.

zaprosze (mam taki plan, zamiar) dwóch najlepszych kumpli ze szkoły na mecz Liverpool Leeds

>4.) a deep plate
głęboki talerz

>5.) cut into thin, flat pieces
pokroić na cienkie kawałki

>6.) on two levels
na dwoch poziomach
>1.) Help yourself - częstuj się
>2.) I'm starving - umieram z głodu (jestem bardzo głodny)
>3.) Go ahead. - śmiało (gdy chcemy kogos do czegoś zachecić). Wazny tu jest kontekst, może znaczyc cos innego!
>4.) Could you get some tickets for tomorrow's match? ( dlaczego tutaj
>jest tomorrow 's i wlasnie apostrof??z ,,s" )
Czy mogłbyś załatwić (kupić) bilety na jutrzejszy mecz.

>5.) Dlaczego w tym zdaniu jest Present Continuous? Liverpool are
>playing at Anfield tomorrow night.
pocztaj sobie o zastosowaniu czasu present continuous w odniesieniu do zaplanowanej przyszłości
>w taki sposób zaczyna się list oficjalny (jak znamy adresata; jak nie
>znamy to 'yours faithfully). Polskim odpowiednikiem może np być 'z
>poważaniem'

chyba kończy
4. tomorrow onacza jutro(rzeczownik), jeśli użyjemy apostrofu i s wtedy tomorrow będzie przymiotnikiem i będzie oznaczało jutrzejszy( w tym przypadku mecz).
5. Mecz jest zaplanowany. Plany dotyczące niedalekiej przyszłości wyraża się present continuous.
>5. Mecz jest zaplanowany. Plany dotyczące niedalekiej przyszłości
>wyraża się present continuous.

niekoniecznie niedalekiej. generalnie - zaplanowanej.
dzięki za trafną uwagę buszujący
tak sie konczy list, a nie zaczyna. na pewno.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia