JAK PRZETŁUMACZYC:niepełnosprawni ruchowo

Temat przeniesiony do archwium.
Są takie pojecia jak:physical disabled,ale to jest fizyczna np.w odróznieniu od mental,a więc pojęcie szersze od niepełnosprawnosci ruchowej.Czy może ktos pomóc?
teraz na określenie niepełnosprawnych ruchowo używa się określenia physically impaired.
Bardzo dziękuję.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia