Bezpośrednio co do Twojego pytania: w takiej formie, w jakiej sformułowałaś to zdaniem wybrałabym „concept”. W moim odczuciu „term” odnosi się raczej do słowa i jego definicji a "concept" od idei. Wstęp można zaś zrobić raczej do idei niż do słowa i definicji.
Niejako na boku od tego pytania – mam wrażenie, że w ogóle możnaby to zdanie trochę przemodelować. Brak mi wprawdzie oryginału, więc nie traktuj tego jako wiążącej propozycji, ale remont mógłby wyglądać np. tak:
The first one [pewnie rodział?] introduces the concept of "region" and discusses the most important theories of regional development.
Co do drugiego Twojego pytania – moim zdaniem dokładne tłumaczenie terminu zależy w pewnym stopniu od kontekstu, lepiej by było więc go podać.
Pozdrawiam