Nastepny krotki zwrot ;))

Temat przeniesiony do archwium.
"nie dostałam twojego e-maila , moglbys jeszcze raz napisac"
Dziekuje ;))
I didn't get your e-mail. Could you write (to) me again?
Could you write to me again? UK, twoje jest US z tym opuszczeniem 'to' przed 'me' :P
Could you please SEND it again?
Dlatego napisałem obie formy, bo nie wiem, czy to ma być BrE czy AmE :)

Zresztą tak czy siak i tu, i tu byłoby to zrozumiane zapewne :)

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie