>Moze to jest uzyte w sensie: talk-friendly, podobnie jak w
>'user-friendy', 'ozone-friendly'...
ditto
beata94
02 lip 2010
to napisal moj dobry znajomy, ktory nie jest anglikiem. ale tak to dziwnie sformuowal, ze nie wiem co mial na mysli. jak to przetlumczyc wlasnie zastanawiam sie.