problem ze zdaniem.

Temat przeniesiony do archwium.
mam takie zdanie,
Stupendous system they've got going on here.
chodzi tu o system szkolny,
gdybyście troszkę pomogli, bo nie mam zielonego pojęcia jak to przetłumaczyć.
z góry dzięki :))
zdumiewajacy maja tutaj system - wzielo sie to stad:
it's a stupendous system that they've got here
it's a stupendous system that is going on here
okej rozumiem, dziękuje Ci bardzo :)
a takie coś : Surely the party invites would roll right in with
that little admission.
dzięki temu admission (wpuszczeniu gdzies) zaproszenia na imprezy mialy z pewnoscia zaczac plynac szerokim strumieniem
Chcialbym zobaczyc szerszy kontekst ale podejzewam ze 'little admission' ma cos doczynienia z 'tania oplata wstepu'.
bez kontekstu to ma sens.
okej, wielkie dzięki!
a takie: I accepted the tiny grape-flavored candy that she popped out of Nemo's head and into my hand, laughing at her assessment, because she was right in many ways.
a co tu jest trudnego?
to: that she popped out of Nemo's head and into my hand
dałam całe zdanie, bo nie chciałam wyrwać takiego czegoś nagle z kontekstu.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Nauka języka

 »

Pomoc językowa