prosze o pomoc !!!będe wdzięczna:)

Temat przeniesiony do archwium.
Mam wielki problem !!! nie należe do do tych najlepszych z angielskiegi i dlatego nie umiem sobie poradzic z tym zadaniem;( więc jeżeli ktoś byłby chętny mi pomóc to byłabym bardzo wdzięczna:-) moim zadaniem jest aby znaczenie tych podanych wyrazów,wytłumaczyc po angielsku( wystarczy jedne jasne zdanie).
*huury up
*in time
*the kickoff
*referee
*chatted constantly
*glared
*regardless
*Central Booking Office
*sold out
*get hold of
*popular demand
*lifesaver
*picked up
*in advance
Jeżeli znalazłby się ochotnik to jeszcze bym bardzo prosiła o polskie tłumaczenie bo znając życie nie będe wiedziała co pisze.
hurry up -pośpiesz sie - sb have to hurry because the little time left.

in time - soon enough - na czas , w porę

the kickoff - rozpoczęcie meczu - when the play/ match starts

referee - sędzia na meczu - a man who is responsible for observes matches and passes judgements

glare - look at sb with anger

regardless - despite / inspite of... - mimo / pomimo

in advance - (arrive, notify) to arrive too early - z wyprzedzeniem

picked up - to collect sb - odebrać

sold out - wysprzedane (tickets , goods)

« 

Nauka języka