I suppose that (przedimek) paid education system will (tu cos brakuje - 'only') work 'good' (zla czesc mowy) 'only' (w zlym miejscu) if students grants will be 'common' (zle slowo) and (tutaz zapomniales napisc 'co'-'they) bear a 'grater' (poszukaj co to znacy, ale tutaj zle slowo) share of the cost (tu cos brakuje) education and they 'are' (nie rozumiem tego) 'will be' ARE awarded only to people who need them and deserve 'on' (dlaczego tlumaczysz slowo w slowo z polskiego, robisz kalki) them.
Uważam, że system płatnej edukacji będzie się sprawdzał tylko jeżeli stypendia studenckie będą powszechne i pokryją większą część kosztów edukacji oraz będą przyznawane tylko ludziom którzy och potrzebują i zasługują na nie.
Dodam tylko, że zdanie polskie tłumaczyłam na angielski.[/quote]