Czy slowko wouldn't moze byc użyte w zdaniu z unreal past?

Temat przeniesiony do archwium.
A jeśli tak to w jakim sensie (bo ono ma wiele znaczeń i nie wiem).

Moze ktoś poda jakis przykład? :)
If you hadn't gone there, you wouldn't have had such problems.

Nie wiem, czy o to Ci chodzilo, nie do konca znam terminologie gramatyki.
If I were you, I wouldn't talk to her like that.
I wish you wouldn't squeeze the toothpaste from the middle!
Tak, o to. Co do 3 warunkowego to wiem ze wystepuje, ale przykład engee z wish jest b. dobry. Wiem że po I wish w teraźniejszym używa się past simple. Ale jak to przetłumaczyć? Bo nie mam pomysłu...?
czesto takie zdania sa tlumaczone po polsku jako Szkoda/Zaluje, ze...
jezeli chodzi o zdania z uzyciem would/n't to Chcialabym, abys...
Aha, dziękuję. Ale nie wiem wciaz dlaczego w zdaniu I wish you wouldn't squeeze... jest wouldn't. Ja bym napisała to I wish you didn't squeeze. Czy jest między tymi zdaniami jakas różnica, czy moze jednak można ich używać zamiennie?
Cytat: a93
Aha, dziękuję. Ale nie wiem wciaz dlaczego w zdaniu I wish you wouldn't squeeze... jest wouldn't. Ja bym napisała to I wish you didn't squeeze. Czy jest między tymi zdaniami jakas różnica, czy moze jednak można ich używać zamiennie?

Zamiennie nie mozesz ich uzywac, bo z would/n't wyrazasz swoj negatywny stosunek do zachowania/czynnosci innej osoby; przy uzyciu formy past simple, mowisz tylko o jakims stanie, ktory chcialabys, aby nie mial lub mial miejsce.
Roznica moze niewielka, ale zawsze jakas.
Aha, dziękuję bardzo jeszcze raz, juz wszystko wiem i rozumiem :)
Cytat: a93
Aha, dziękuję bardzo jeszcze raz, juz wszystko wiem i rozumiem :)

Zapamietaj jescze to - nie mozna utworzyc takich zdan:
I wish I would
He wishes he would
We wish we would
Zamiast would w takich sytuacjach stosuje sie na ogol could
Cytat: engee30
Zapamietaj jescze to - nie mozna utworzyc takich zdan:
I wish I would
He wishes he would
We wish we would

Można - właśnie je utworzyłeś! ;-)
edytowany przez robsonwroc: 12 sty 2011
Can I eat poisonous mushrooms? :-)
of kors:-)
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa