Yet

Temat przeniesiony do archwium.
Yet w znaczeniu jeszcze znam.

Co znaczy yet w tym zdaniu?Mozna przyklady innych zdan kiedy sie to stosuje?


They reach speeds of 145 yet their only way of braking is to use their feet
jednak

She doesn't speak French very well and yet she understands a lot of what we say.
The adventure was short yet unforgettable.
Oni osiagaja predkosc 145 jednak jedynym sposobem hamowania jest.. - Czy to ma sens?
to znaczy a pomo to, pomimo to, a jednak.
a oto definicja z cambridge
yet (DESPITE THAT) Show phonetics
adverb, conjunction
(and) despite that; used to add something that seems surprising because of what you have just said:
simple yet effective
He's overweight and bald, (and) yet somehow, he's incredibly attractive.

w sumie to to jest to samo co still np.
pozdro
jednak, a jednak
czasem 'ale'

masz rację!
a pomo to*
a mimo to
Zdania podano przez armandoo rozumiem. Ale nadal nie pasuje mi to w moim zdaniu. Onia osiagaja predkosc 145 a jadnak ich jedynym sposobem hamowania.. - no nie pasuje.. brak tu sensu - to ze musza hamowac za pomoca nog co to ma sie do predkosci jaka osiagaja?
Zdania podano przez armandoo rozumiem. Ale nadal nie pasuje mi to w moim zdaniu. Onia osiagaja predkosc 145 a jadnak ich jedynym sposobem hamowania.. - no nie pasuje.. brak tu sensu - to ze musza hamowac za pomoca nog co to ma sie do predkosci jaka osiagaja?
Różne samochodziki osiągają prędkośc poniżej 100 km/h, ale mimo to są wyposażone w hamulce. Jeżeli coś osiąga prędkośc 145 (km/h, jak rozumiem), nie uważasz, że takie coś powinno być wyposażone w lepsze hamulce? próbowałaś kiedyś wyhamować samochód, szurając nogami po asfalcie?
Te zdanie jest o street luge czyli o jezdzeniu na desce... wiec oni tam ZAWSZE musza hamowac stopami.
a przeciez konstruktorzy mogliby wyposazyc deski w jakies hamulce... i wtedy hamowanie byloby mniej ryzykowne.
Temat przeniesiony do archwium.