Ilość tłumaczeń jednego zdania

Temat przeniesiony do archwium.
Witam.
Czy jedno zdanie (czy to polskie czy angielskie) poprawnie przetłumaczone może mieć kilka wersji tego tłumaczenia? Jeśli tak to od czego to zależy?
tak
Po polsku też jedną rzecz mozna powiedzieć na kilka sposobów.
chce mi się jeść/chcialbym coś zjeść/jestem głodny/chcę coś zjeść/zjadłbym coś.
Mógłbyś mi podać po jednym przykładzie, bo mi się jednak wydaje, że to trochę sensu nie ma, bo te przykłady jakoś do mnie nie przemawiają. Dla mnie to one oznaczają coś "innego", chociaż są bardzo podobne.
Coś innego? A jak duże są twoim zdaniem te róznice?

Posłuchaj, jasne, że nie ma identycznych zdań zawierających rózne wyrazy. Skoro zawierają różne wyrazy, to nie są identyczne. Mimo wszystko ich calościowe znaczenie jest na tyle zbliżone, że mozna powiedziec, że znaczą to samo. Nie wiem, na jakim poziomie znasz angielski, ale może robiłeś już ćwiczenia tzw. parafrazy? Jeżeli tak, to wiesz, że każda para zdań w takim ćwiczeniu ma znaczyć to samo.
Badanie niuansów różnic między takimi zdaniami też ma sens, ale zwykle w użyciu języka a danej sytuacji te róznice nie mają znaczenia.
Od czego zaley mozliwosc tlumaczenia tego samego na kilka sposobow? Od przeksztalcenia struktur gramatycznych z jednej strony, a z drugiej strony od istnienia synonimow, tj. slow o (prawie) takim samym znaczeniu.
Rozne slowa i rozne wersje zdan moga tez roznic sie stylistyczne, np. chabeta-koń-wierzchowiec-rumak. Roznice stylistyczne zwykle sa odbierane jako istotne, tzn. zdania 'chce mi sie troche jesc' i 'mam ochote cos przekasic' beda odebrane jako rozniace sie od siebie bardziej niz 'chce mi sie jesc' i 'chce cos zjesc'.
O, teraz to rozumiem. Wielkie dzięki.
It depends sometimes on the level of reader you're trying to addres, or the level of formality required.

Spozyl wieczerze i udal sie na spoczynek.
vs
Zzarl kolacje i poszedl spac.

He consumed his repast and retired for the night.
vs
He ate his supper and went to sleep/bed.
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie