tzn. chodzi mi o taki 'fixed' idiom czy locution, nie o wolne tłumaczenie. A absentees are wrong to wolne tłumaczenie czy istniejący idiom? bo napisałas maybe.
iwonabp
24 lis 2005
the absent are always wrong / ...are always in the wrong
those who are absent are always wrong
the absentees are always at fault
the absentees are always wrong