Nietypowe użycie 'since'

Temat przeniesiony do archwium.
Witam, czy słowo 'since' jest użyte poprawnie w zdaniu tego typu?

Some time ago since I did an interesting thing.

Czy w takim przypadku 'since' oznacza 'od teraz', 'odtąd', 'od chwili obecnej'?
since jest tu niepoprawne
mg ma rację. Tam nie możesz użyć since.
1) ‘They've split up.’ ‘Since when? ’ - here since means "from a time in the past till later time in the past or up to the present" - Twoje znaczenie. "od kiedy?"
2) The dispute between Rome and England commenced three centuries since.
here since means "ago"
and one more :
3) since as a conjunction:

We thought that, since (=as, because - skoro, ponieważ) we were in the area, we'd swing by them later.

4) and ever since - "od tamtej pory"

I had been worrying about my son ever since he went for mission to Iraq
edytowany przez grudziu: 02 kwi 2012
Myslalam o tym zdaniu, moze tam cos brakuje na poczatku..
It is some time ago, since I did....

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia