praca/edukacja-przetlumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
nie wiem jak przetlumaczyc te zdania, moglby mi ktos pomoc?

1. working for yourself is the best education there is - much more useful than a degree.

2. a university course teaches you a lot about yourself. (kurs uniwersytecki uczy cię dużo o sobie? i teraz mam podac argumenty, że jest to prawda, nie wiem o co dokładnie chodzi :/)

3. it's really important to think how the particular education you plan to do is hoing to help you get a job.

4. you'll get more from university if you spend some time working first.
napisz swoje wersje
2 jest ok - co Cie moze taki kurs nauczyc? - lezysz sobie spokojnie, odpoczywasz, a tu trzeba wstawac i jeszcze jakis professor kaze Ci sie uczyc i zadania robic na czas...;-)