zdania

Temat przeniesiony do archwium.
Czy te zdania są poprawne i czym sie od siebie roznia?
There is a protest on TV.
It's showing the protest on TV.
The protest is showing on TV.
edytowany przez orkrist2: 28 lut 2013
W 3 zdaniu pomyłka, chodziło mi o: The protest is being shown on TV
pierwsze jest dziwne 'W telewizji jest protest'
drugie jest gramatyczne, jeżeli 'it' odnosi sie do konkretnego kanału tv
trzecie jest ok w wersji z being shown
dzieki za wyjasnienie 2 zdania, nie wiedziałem włąsnie czemu it

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Podręczniki językowe