>>przy continuous chyba zawsze (ale nie mam czasu teraz myśleć czy rzeczywiście zawsze) użyjesz for.
wiekszosci tak ale zalezy z jakim czasownikiem, np.w iterative sense nie musi byc 'for'; ale moze byc jakis adverbial jako NP, jak 'this season' albo w ogole bez; I've been scoring lots of home runs
>>Jak już napisałam, chodziło mi tylko o odróżnienie tych dwóch czasów w przypadku zdań z for i since, a nie w ogóle.
znow zalezy jaki czasownik ( i czasami nawet dopelnienie) , z niektorymi czasownikami po porstu nie da sie uzyc present perfect 'z for a time'
*I've writthen a book for 5 years - zle, z 'in' zamiast 'for' ok
ale:
I've written books for 5 years - ok
I've been writing a book for 5 years - ok
podobnie
*They've repaired the building for 5 years - zle, z 'in' dobrze
The've been reparing the building for 5 years - ok
* I've fixed the engine for 3 hours - zle ( w ppc ok, z plural objects ok w present perfect)
ale znow np. z 'push a cart' obie konstrukcje beda ok z 'for'
wazny jest aspect czasownika ( i orzeczenia w sensie jakie jest dopelnienie) , czyiy telicznosc orzeczenia
nawet gdy czasownik jest z natury teliczny ale dopelninie jest plural albo mass wtedy' telicity is gone' i mozna uzyc taki czasownik w present perfect z 'for a time' adverbial
na pewno rozumiesz o czy mowie, prawda?:)
edytowany przez savagerhino: 10 lis 2013