And right now Babylon de pon me case.

Temat przeniesiony do archwium.
Jak to przetłumaczyć ? :
"Me try fi get by"
"Pressure nah ease up no matter how hard me try"
"And right now Babylon de pon me case"

To wszystko z "Big City Life" Mattafixa, często leci w tv :/
Jestes na zlym forum. Try rap forum or bad English forum.
Good luck.
mnie sie wydaje, ze to 'me try fi get by' znaczy 'me try forget by', ale glowy nie dam :)
me try TO get by...
Terri's right.

jak nie wiesz, gdzie szukać, szukaj tu:

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=fi