Dlaczego Past Simple

Temat przeniesiony do archwium.
1-30 z 33
poprzednia |
This was the first time a prime minister of India was given a parking ticket.

Dlaczego w tym zdaniu jest Past Simple? Nie powinno być Present Perfect?
bo to bylo w przeszłości
edytowany przez zielonosiwy: 23 gru 2013
Ale dlaczego nie present perfect. Nie jest podana data
data jest podana wcześniej.
A jak damy past perfect to nie zmieni znaczenia, prawda?
Nie ma daty podanej wcześniej. To był przykład użycia zdania z "prime minister" użyty w słowniku
oni tego sami nie wymyślili tylko wzieli z jakiejś gazety
Cytat: xpabloxx1
A jak damy past perfect to nie zmieni znaczenia, prawda?

Napisz to zdanie w Present Perfect i zobaczzymy jakie znaczenie to bedzie mialo.
This was the first time a prime minister of India had been given a parking ticket.
Cytat: xpabloxx1
This was the first time a prime minister of India had been given a parking ticket.

nie jestem 100% pewna, ze ...'had been given'..jest w czasie Present Perfect..
ale ja się pytałem o past perfect nie present
W past perfect bedzie niepoprawnie, tak sie nie pisze
Cytat: xpabloxx1
ale ja się pytałem o past perfect nie present

orzepraszam, przeczytalam post nr 1 - gdzie mowa byla o present perfect,.
Tak, twoje zdanie z 'had been given' - wg mnie (past perfect cont.) jest tez dobre, chociaz wg mnie to jest dalsza przeszlosc jak ta, ktora jest w 'was given' -(simple past) .
Wszystko zalezy od kontekstu w ktorym to zdanie jest napisane...ale mysle, ze tutaj chca podkreslic 'first time that...' i czy past simple czy past perfect, to niema az tak duzego znaczenia.
Bo ja z tego co pamiętam to w książce Advanced English in Use pisało, że
ZAZWYCAJ nie ma różnicy między użyciem past simple/past perfect jeśli zdanie wprowadzające typy it was the first time a present simple/perfect jesli jest zdanie it is the first time, wiem, że czasem trzeba użyć konkretnego bez możliwości wyboru żeby nie wprowadzać niespójności. Stąd moje pytanie ;)
edytowany przez xpabloxx1: 24 gru 2013
tak sie sklada, ze poprawna forma jest tylko z past perfect
Cytat: engee30
tak sie sklada, ze poprawna forma jest tylko z past perfect

Hihi jeszcze lepiej ;)
ja akurat mam wszystkie ksiazki z tej serii i nie ma tam wzmainki, jakoby nie ma roznicy w znaczeniu przy uzyciu past simple a past perfect w tego typu konstrukcji
Hmm tak jak pisałem 'z tego co pamiętam' jak wrócę na mieszkanie z domu sprawdzę.
Mi też pasowało tam past perfect dlatego zapytałem czy będzie równoznaczne z past simple.
ja niestety mam slaba pamiec, stad moje ciagle wertowanie ksiazek

@kochany engee
Cytat: engee30
ja niestety mam slaba pamiec, stad moje ciagle wertowanie ksiazek

Czy mam przez to zrozumiec, ze sie juz starzejesz i pamiec juz nie jest taka jak byla? :-)
http://edition.cnn.com/2013/12/22/world/amanpour-mikhail-khodorkovsky-interview/index.html?hpt=ieu_r1

Pani redaktor pyta Chodorkowskiego "How did you survive" Używamy Past Simple, gdyż mówimy o przyszłości, którą można ustalić? Dobrze rozumuje?
tak, on był w więzieniu w jakimś czasie w przeszłości i to się już zakończyło
A skąd mam wiedzieć w którym czasie zadać pytanie?

Chcę kogoś zapytać o to czy zrobił zakupy. W którym czasie muszę to zrobić?
sam się zastanów
Inny, jak masz na myśli konretny czas a inny gdy ogólnie pytasz;)
jak pytam ogolnie to present perfect?
tak
Two-time defending champion Victoria Azarenka is out of the Australian Open after she was beaten in a thrilling quarter-final by Agnieszka Radwanska.

The second seed had won her previous 12 sets against Radwanska but the Pole started superbly, racing into a 5-0 lead before taking the first set

Dlaczego mamy w headline Past Simple a nie Present Perfect? Przecież Azarenka została pokonana, ma to w pływ na teraźniejszość bo już nie gra. W drugim zdaniu mamy z kolei Present Perfect
1. taki wybor autora tekstu
2. jakie present perfect?
edytowany przez Pawcio1992: 22 sty 2014
Temat przeniesiony do archwium.
1-30 z 33
poprzednia |

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa