Który chłopak... - which boy czy whom boy ??

Temat przeniesiony do archwium.
Jak chcemy zadać pytanie, np. Który chłopak rozbił szybę? - to użyjemy Which czy Whom? Which gdzieś przeczytałem, że nie stosujemy do ludzi, ale jakoś jednak wydaje się pasować bardziej niż whom??
Longman says:
which
1 used to ask or talk about one or more members of a group of people or things, when you are uncertain about it or about them
O kurcze więc do ludzi też można stosować :O
ale tylko razem z rzeczownikiem: which boy, which student itp.
"Who broke the window?" Na pewno nie "whom broke..." Jak powiesz "Which boy broke the window?" to będzię bardziej sensowne w sytuacji jak masz wszystkich chłopców przed sobą.
whom - ma bardzo specificzne uzycie, i duzo ludzi jeszcze tego nie pojelo (nawet sami nativi)
Temat przeniesiony do archwium.