getting

Temat przeniesiony do archwium.
Mam problem z przetlumaczeniem getting w pytaniach jak i w zdaniach.Ciezko wtedy mi zrozumiec zdanko jak jest getting.

Np.
Do you think the food the family is getting is good for him ?
dostaje
czyl tlumaczac.

Czy ty myslisz ze rodzinne jedzenie ktore dostaje jest dobre dla niego ?
edytowany przez kyos: 19 sty 2014
nie ma tam nic o rodzinnym jedzeniu, jest o jedzeniu, które dostaje rodzina
a sorry, racja zielonosiwy. Nie mam okularow i mam niedowidzenie ..

« 

Pomoc językowa