How could I...

Temat przeniesiony do archwium.
Witam,

Czy to jest poprawne "How could I forget that they had changed it" czy bez "had"?
I jeszcze jak powiedzieć komuś w żartach, że zrujnował nam życie uświadamiając nam coś, czy może być "You ruined my life by saying that..."?

Z góry dziękuję za pomoc i pozdrawiam!
edytowany przez justme33: 18 kwi 2014
tak moze byc bez had, bo could moze znaczyc ' moglbym'

teraz zycie jest zrujnowane? No to present perfect
ale chodzi mi o to, że "jak mogłam o tym zapomnieć" (zapomniałam i ktoś mi o tym przypomniał), a nie "Jak mogłabym"

tez mozna bez had, bo rozumiem, ze zapomnialas "teraz" i wlasnie ktos o tym przypomnial?
w drugiej czesci zdania moze byc present perfect, jezeli zmienili to niedawno.
nie pamiętałam o tym podczas poprzedniej rozmowy, sprawdziłam i teraz przyznaję rację, że kiedyś tam coś zmienili. Czyli będzie chyba coś w sytlu "You were right... How could I forget that they had changed it"? czy w ogóle "How could I have forgotten that they had changed it"?
jezeli nei apmietalas w przeszlosci, napisz z have forgotten, ale w drugiej czesci wystarczy changed, bo na te zmiane patrzysz z perpektywny 'teraz'.
'had changed' oznaczaloby specjalne podkreslenie, ze zmienili to przed tamta rozmowa, co i tak jest oczywiste.
czyli ""You were right... How could I have forgotten that they changed it"?
tak
dziękuję :)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa