nie, nie, nie - taka racjonalizowanie jest bardzo bledne w jezyku angielskim i w prawdziwych okolicznosciach moze przyniesc duzo wstydu, albo okazac brak umiejetnosci jezykowych.
na przyklad podam 'screw in' - 'screw up'
wkrecic - spierdolic
takze nie wychylaj sie w ten sposob, a zdrugiej strony wlasnie w tego typu zabawie tkwi duza problematyka angielskiego (dla niektorych problematyka, dla niektorych smaczek)
dlatego czasem moze wydawac sie, ze ktos gada tylko w 'present simple' i gada banalnie
- a tak naprawde jest dobry wlasnie w toi gada bardzo dobrze tylko dla zaawansowanych.