Mógłby ktoś mi przetłumaczyć i wytłumaczyć jak to jest z tym THOUGH w środku zdania? Podaję przykłady:
1. He soon discovered though, that the names he knew were only the tip of the iceberg.
2. What he didn't realise though, was that they exchanged other information.
3. When he told her about his investigative walks though, she became more animated.
4. As they continued though, he began to warm to her point of view.
5. He lost interest in watching them though, and opened his laptop.