Cześć, chce dorzucić ostatnio odbyty kurs do CV i nie wiem dokładnie jak to przetłumaczyć.
Może tak to wyglądać ?
CNC operator/programmer course (90h)
Basic principles of CNC machining.
Controls: Sinumerik and Heidenhain - programming and handling.
Milling,turning and drilling programming using technical drawings.
CNC operating modes.
50 hours of practice on the Mikron VCP 1000 Duro machining center.
Co o tym sądzicie ? Jest to w miarę poprawne ?
Pozdrawiam serdecznie i z góry dzięki za pomoc.