Witam,
mam 2 pyania:
1. jak powiedzieć po angielsku 'upominać się o coś'? Nie chodzi mi o upominanie się o coś z irytacją, ale raczej o takie 'przypomnienie się', na przykład jeśli chciałabym zapytać 'dlaczego X nie pomyślał o tym, żeby podać to Y i Y musiał się o to upomnieć', czy poprawne będzie "Why hadn't X thought about giving it to Y so Y had to dun for it?" albo "Why Y had to dun for X giving it to him why X hadn't given it to Y" ?
2. jak uprzejmie spytać kogoś czy zrobił coś o co go
nie prosiliśmy? czy poprawne będzie "did you, by any chance, did sth?" ?
Z góry dziękuję za pomoc i pozdrawiam :)