transformacje :)

Temat przeniesiony do archwium.
Prosze o sprawdzenie i o pomoc w transformacji tych zdań. :)

1. Someone must tell David what happened.
David must be told what happened.
2. We all enjoyed the barbecue even though it rained.
In spite of raining , we all enjoyed the barbecue.
3. That man's car was stolen last week.
That's the man ....................................... was stolen last week.
4.Prices here are much higher than I thought they would be.
I didn't think prices here .......................................................
5. When he says something, she never agrees.
She never agrees when something does he says.
6. It is essential that you finish this exercise before you leave.
This exercise has to be finished before you leave.
7.The exam lasts two hours.
It's been lasting for two hours.
2. lepiej pasuje in spite of the rain moim zdaniem
3. ...czyje auto...
4. tak wysokie
5. jakas bzdura ci wyszla
edytowany przez zielonosiwy: 13 kwi 2015
2 to nie my padalismy, napisz rain
3 którego
4 będa
5 z niczym
6 dwugodzinny
czyli...
3. That's the man whom car was stolen last week.
4. I didn't think prices here are so high.
5. She never agrees with nothing what he says.
7. It's a two-hour exam.

? :)
3 źle
4 będą - w mowie zaleznej
5 masz podwoje przeczenie i zly przyimek
7 ok
Hmm czemu w 3 nie może być "whom car"?
4. I didn't think prices here would be so high .
5. She never agrees on anything what he says.
bo whom nie znaczy 'czyj'
5 zly przyimek
Ohh no tak.. w 3 będzie "whose" ?

5. She never agrees in anything what he says.
3 ok
5 zly przyimek i usun what
oki doki, więc w 5. będzie... "with anything" ? ^^
nie
oh to ja już nie wiem... :| to może "she never agrees to anything"?
wreszcie
chyba żebym się mylił
to = na (zgadzać się na coś)
ale w tym przypadku wyraźnie chodzi o 'zgadzanie się z', czyli with
:-)
Wow! Haha. XD Dzięki wielkie! :)
Btw, to więc jaka jest różnica między "agree to" a "agree with" ?
Oki doki, mimo wszystko dziękuje bardzo za pomoc i za wytłumaczenie. :)
Cytat: maddie_hiro
Wow! Haha. XD Dzięki wielkie! :)
Btw, to więc jaka jest różnica między "agree to" a "agree with" ?

szkoda, że strzelalaś. Znajdź sobie. Wpisz: agree preposition
Właśnie mi bardziej pasowało "agree with" i tak sie zastanawiałam jak jeszcze inaczej można...
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie