future perfect continuous

Temat przeniesiony do archwium.
Niedługo minie osiem lat, jak tu mieszkamy.
We will have been living here for eight years soon.
It will be eight years soon that we have been living here.

Czy zdanie po polsku można przetłumaczyć na te dwie wersje?
Ja bym ujął
Soon it will be...
Ok, ale ogólnie taka zamiana jest dobra? z jednej formy na drugą z zachowaniem znacznia?
I think, time expressions other than soon are more common.
Np
By next month we will have been...

« 

Praca za granicą

 »

Pomoc językowa