could - w czasie przeszłym

Temat przeniesiony do archwium.
Hej. Czy could można uznać za czasownik wyrażający umiejętność?

np.:
I could play the guitar (1)
I could have played the guitar (2)

Chodziło mi o: Potrafiłem grać na gitarze. Które jest correct?
pierwsze
Dziękuję, mg.

A kiedy stosujemy z could have + III formę?

I could have played the piano. Możliwe, że grałem na pianinie (kiedyś tam, w przeszłości)? Czy wszystko gra?
edytowany przez Cherry1989: 07 paź 2015
'moglem zagrac, ale nie zagralem'
'mozliwe, ze zagralem' to raczej may/might
czyli could + have + 3 f. czasownika mówi o tym, że ktoś mógł coś zrobić, ale tego nie wykonał, taka zasada tłumaczenia tu obowiązuje, tak?
could have done = may/might have done w znaczeniu 'byc moze zrobil', ale raczej nie w 1. osobie.
poza tym 'could have done' znaczy, że ktos mogl cos zrobic, ale tego nie wykonal
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie