Pomóżcie przetłumaczyć tekst!Błagam!

Temat przeniesiony do archwium.
Podstawowy obowiązek to nauka.W pracach domowych sprzątam głównie mój pokoj,wyrzucam śmieci a takze nie raz zmywam naczynia.Na prosbe rodzicow wykonuje inne polecenia.W moim domu każdy wie jakie należa do niego obowiązki i dlatego panuje porządek.Gdy kazdy wykona swoje czynnosci mamy wtedy czas na wlasne przyjemnosci glownie jednak czas spedzamy razem.
Jesli jednak to nie stanowi problemu to wolałbym tak:

Podstawowy obowiązek to nauka i dlatego niej poświęcam najwiecej czasu.W pracach domowych sprzątam głównie mój pokoj,wyrzucam śmieci a takze nie raz zmywam naczynia.Na prosbe rodzicow wykonuje inne polecenia.W moim domu każdy wie jakie należa do niego obowiązki i dlatego panuje porządek.Gdy kazdy wykona swoje czynnosci mamy wtedy czas na wlasne przyjemnosci glownie jednak czas spedzamy razem.
">Podstawowy obowiązek to nauka i dlatego niej poświęcam najwiecej
>czasu."
I aby bylo zgodne z prawda, napisz to jak potrafisz po angielsku, a tu ktos Ci to poprawi.

" Na prosbe rodzicow wykonuje inne
>polecenia."
A tego to ja nie bardzo rozumiem ( czyje polecenia?):
Wszystkiego pewna być nie moge ale może i mogłoby być tak
Study is on the firs position albo
study is basic one that't why I spend most of my time on it. In housekeeping I clean my room mainly, throw the rubbish and sometimes I wash up. I do other things at my parents' request. Everybody knows his duties that's why there is an order in my home. When everybody do what he is expected to do , we have time for ourselve but usually we spend time together

« 

Pomoc językowa

 »

Studia językowe