Nie jest sekretem, że po angielsku 'na zdrowie' (gdy ktoś kichnie) to 'bless you!'. Zawsze myślałem, że odpowiednią odpowiedzią będzie zwyczajne 'thank you' i nie ma co kombinować, jednak moja nowa nauczycielka twierdzi, że należy odpowiadać 'I fully deserve it', ponieważ 'thank you' nie jest w tej sytuacji poprawne. Nigdy wcześniej nie słyszałem o tej frazie, internet też milczy na jej temat. Więc właśnie: jak naprawdę odpowiada się na 'Bless you!'?