Czy mógłby mi ktoś sprawdzić poprawność tych zdań? Niedawno zaczęłam pracę i powoli próbuje pisać coś po angielsku, chciałabym, żeby było to w miarę poprawne :)
We get from you ( w rozumieniu: od Państwa) an invoice. This invoice havn't got any invoice number and cuurency. Could you improve that and send to us correct invoice?
Może tak być?