Prosze o pomoc w wyborze porpawnej opdpowiedzi.

Temat przeniesiony do archwium.
1.The Ship.......to alter course. Wydaje mi się ze tutaj odpowiednia będzie odpowiedz a (passive voice?)
a)was ordered
b)have ordering
c)order
d)did order
2.How many gangs .... in this shift.Tutaj stawialbym na odpowiedz b
a)will be working
b)has been working
c)did working
d)is working
gangs (l. mn.) + has?
No rzeczywiscie :),odp a jest w takim razie prawidlowa.
A jeszcze takei pytanko:czy zdanie Nobody was injured after the fire in the accommodation jest poprawne gramatycznie?Czy użyc tylko "injured"?
nie wiem, co znaczy accommodation
in the fire
Cytat: mg
nie wiem, co znaczy accommodation

tutaj jest jako miejsce zamieszkania
a tak się mowi?
Cytat: mg
a tak się mowi?

tak, np. jak ktis przyjechal z urlopu to mozna jego zapytac 'what was your accommodation like?' mozna tez pytajac sie hotel - 'what accommodation can you offer?'
i tak jak tutaj 'after the fire in the accommodation'.
Accommodation to raczej miejsce w ktorym mieszkasz.
czyli accommodation zrobiło się policzalne? Bo to mi własnie nie pasuje. Można powiedzieć 'I rented a good accommodation" jak 'a good room'?
tak, sprawdzilam to w moim slowniku i tam jest
lodging, quarters. (quarters b. duzo uzywany przez Charles Dickens...come to my quarters)
tak jak 'can you accommodate me for the night?'
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia